英語
遅くなりましたが新年明けましておめでとうございます。本年も日々の学びをこつこつと積み重ねていきます。 年末年始は時事関連の参考書を読んで、あと資格試験の申し込みも完了。合間に洋書のリーディングと、初詣などのイベントも満喫した。 今日の勉強記…
今日はschooの受講はできず、少しだけ英語リーディングをする。 今日の勉強記録 リーディングは引き続き、O.Henry のThe Furnished Roomを読む。あと1ページくらいでこの短編も終わりそう。 今日調べた単語をメモしておく。 face about:回れ右をする 他にも…
本日はSchooを少しだけ受講して、あとは英語リーディング。 今日の勉強記録 リーディングは引き続き、O.Henry のThe Furnished Roomを読む。下宿先の部屋に関する描写で、まず家具や装飾などの説明から始まって、周囲から発生する音、部屋にある物から発せら…
最近は色々とモチベが上がっていてやる気に満ち溢れている。この調子でいきたい。 今日の勉強記録 数年前から日々こつこつと続けてきたDuolingo、本日ようやく1200日を達成した。我ながらよく続いたなと思う。 学んでいる言語は、主にフランス語、中国語で、…
今日はDuolingoと英語のリーディング、あとはschooでいくつか講座を視聴した。Duolingoはもうすぐで継続記録が1200日になる。 今日の勉強記録 リーディングは昨日に引き続き、O.Henry のThe Furnished Roomを読む。気になった表現をメモ。 psuedo- : 偽物の…
久しぶりに英語のリーディングをやる。最近、平日はDuolingoと読書、たまにジムに行ったりして、週末にちょっとずつリーディングをする日々が続いている。 勉強もやりたいけど運動もしたい、他にも色々やりたいことがあって消化不良な日々。 今日の勉強記録 …
今日はいつものDuolingoと、久しぶりに英語のリーディングを進める。 今日の勉強記録 O.Henry のThe Enchanted Profileを読み終わって、次の短編のThe Furnished Roomに進む。精読をする前に辞書なしでさっと読んで、分からなかった表現をマーカーでチェック…
ここ数日は仕事が忙しくて勉強時間が取れず、Duolingoのみ。schooも受けれず。 今日の勉強記録 O.Henry のThe Enchanted Profileをこつこつと読み進める。今日は面白いイディオムを大量に見つけたのでずらっと並べていく。類語も調べたかったけど資格試験の…
本日は少し寝坊してschooの受講ができず。仕事から帰った後に資格勉強と洋書Readingを進めた。 今日の勉強記録 O.Henry のThe Enchanted Profileの続きを読んだ。 a bunch of :たくさんの~、膨大な a good many :(話)かなり多くの、かなり多数の 「たく…
今日は朝に少しだけschooと洋書Reading 今日の勉強記録 O.Henry のThe Enchanted Profileをこつこつと読み進める。本を読みつつ、調べた単語をノートにメモしていく。学生のときに受けたReadingの授業で、「知っている単語であっても必ず辞書で調べなさい」…
今日は6時起床。出勤の準備をしつつschooを受ける。ようやくマーケティング基礎コースの最終回まできた。 今日の勉強記録 O.Henry のBrickdust Rowを読み終わったので、次のThe Enchanted Profileを読み始める。 精読をする前にまずは辞書なしで読み進めて、…
今日は6:00に起床して、出勤の準備をしつつschooを受ける。マーケティング基礎の講座もあと少しで完了なので、終わったら備忘録をブログにまとめたい。 今日の勉強記録 今日は突発的な残業で洋書Readingができなかったけれど、別で読書をしたのでメモしてお…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 先週の日曜日、6/25にTOEICを受検してきた。手ごたえは良かったのか悪かったのか微妙なところ。ただリスニングでいくつか聞き逃してしまったところがあって、最高スコアは取れてな…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 2023年5月31日の学習記録 本日は久しぶりに洋書を読んだ。以前から『41 STORIES by O.Henry』という短編集をちょっとずつ読み進めている。FP検定などでしばらく間が空いてしまい、…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingoの689日目。そして『THE QUOTABLE WINSTON CHURCHILL』の “Selected Speechs”の続きを途中まで読む。 今日も戦時中のスピーチの続きなので、軍事用語が多い。stratag…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日の勉強記録 今日はDuolingoの628日目。そして『POEMS OF THE GREAT WAR』から、Siegfried Sassoonの “The Rear - Guard”を途中まで読む。 ノートには記載していないけどvague「…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日の勉強記録 今日はDuolingoの626日目。そして『POEMS OF THE GREAT WAR』から、Siegfried Sassoonの “Prelude:TheTroops”の続きを読む。 truceという単語が出てきた。意味は下…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingoの599日目。いよいよ600日が目前に迫ってきた。そして『POEMS OF THE GREAT WAR』の “Pain”を読む。 今日調べた単語は以下。 lend weight to :~に重みを付ける[持…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingoの598日目。そして『POEMS OF THE GREAT WAR』の “To the Poet Before Battle”を途中まで読む。Ivor Gurneyの詩です。 今日気になった単語はverseman。初めて見る単…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 『POEMS OF THE GREAT WAR』の“Air-Raid”の続きを読む。 気になった表現はstartled awake。 startled awake:《be ~》〔物音・気配などで〕ハッと[驚いて]目を覚ます 英辞郎 on …
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingo 593日目。そして『POEMS OF THE GREAT WAR』の“Spring Offensive”の続きを読む。 今日はin thousands「何千もの」の類語について調べた。いずれも意味は英辞郎 on t…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingo 592日目。そして『POEMS OF THE GREAT WAR』の“Spring Offensive”の続きを読んだ。 spring offensiveをweblio英和辞典で調べてみると「春季生活闘争; 春季労使交渉;…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingo 591日目。目標の600日まであと少し。そして『POEMS OF THE GREAT WAR』の“Mental Cases”の続きと、“Spring Offensive”の途中まで読んだ。 今回は awful という単語…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingo 590日目。そして『POEMS OF THE GREAT WAR』の “Mental Cases”の続きを読んだ。 詩の中でsurelyという単語が出てきて、この意味はもちろん知っているけど他の可能性…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingo 587日目。そして『POEMS OF THE GREAT WAR』の“Greater Love” と、“Mental Cases”の途中まで。どちらもWilfled Owenの詩です。 今日は特に気になる単語はなかった。…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingoの586日目。そして『POEMS OF THE GREAT WAR』の“Bombardment” by Richard Aldingtonの続きと"Anthem for Doomed Youth" by Wilfled Owenの途中まで。 今回は擬音を…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingoと『POEMS OF THE GREAT WAR』の続きを読む。The Owl と When Firstの途中まで。どちらもEdward Thomasの作。 Duolingoの方は582日継続中! The Owl で調べた単語を…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingoと『POEMS OF THE GREAT WAR』の続き。"This Is No Case Of Petty Right Or Wrong" と、"Lights Out" by Edward Thomasの途中まで。"Lights Out"で調べた表現をメモ…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 今日はDuolingoと『POEMS OF THE GREAT WAR』の続きを読む。"Fifty faggots"と、"This Is No Case Of Petty Right Or Wrong"の途中まで。いずれも Edward Thomasの作。 "Fifty fagg…
1day1plus.hatenablog.com ※これは過去のブログから移管してきた記事です。 日課のDuolingoと読書を少し進めた。『POEMS OF THE GREAT WAR』の"Fragment" by Rupert Brook から調べたフレーズなどを備忘録として残す。 I strayed about the deck, an hour, t…